Whanaketanga Bray Resilient Seated Valves mo te Whakamahi Ahumahi
Tawhā | Whakaahuatanga |
---|---|
Rauemi | PTFEFKM |
Te pehanga | PN16, Class150, PN6-PN10-PN16 |
Media | Te wai, te hinu, te hau, te turanga, te hinu, te waikawa |
Rahi Tauranga | DN50-DN600 |
Taupānga | Rere, hau |
Tae | Tono a te Kaihoko |
Hononga | Wafer, Flange Ends |
Paerewa | ANSI, BS, DIN, JIS |
Momo takirere | Rererere Rerehua, Momo Puka |
Noho | EPDM/NBR/EPR/PTFE |
Te pakeke | Whakaritea |
Whakatakotoranga | Inihi | DN |
---|---|---|
Awhe Rahi | 2''-24'' | DN50-DN600 |
Tukanga Hanga Hua
Ko te hanga o Bray resilient resilient seat valves i to tatou wheketere he raupapa tino mahi i hangaia hei whakarite i te kounga me te mauroa. I te tuatahi, ka tohua nga rauemi mata teitei-pnei i te PTFE me te FKM mo o raatau taonga pakari. Ko te raina whakangao he mea whakakakahu ki nga miihini toi mo te hanga i enei rawa ki roto i nga waahanga hiko tika. Ka whakamahia nga tikanga whakahiato matatau ki te whakauru i te whirihoranga takirere rerererere, e whakaatu ana i te nohoanga pakari i hangaia mo te hiri tino pai. Ko ia riipene ka tukuna ki te pehanga kaha me te whakamatautau riipene kia tutuki ai nga paerewa ahumahi. E ai ki nga tohutoro whai mana, ko te mahi miihini e whakanui ana i te tika me te kaha, me te whakarite i tetahi hua ka taea te whakahaere pai i raro i nga momo taiao ahumahi.
Nga Tauari Taupānga Hua
Ko nga reera noho a Bray he mea nui ki roto i te tini o nga tono ahumahi. I roto i te tukatuka matū, ka tukuna e ratou te riihanga nui-hiri hiri ki te hapai i nga matū kaitakawaenga me te karo i nga turuturu morearea. Ka whai hua te umanga kai me te inu mai i o raatau hoahoa akuaku me te ngawari ki te horoi, he mea nui mo te pupuri i nga paerewa haumaru hua. Hei taapiri, kei te whakamahia enei riipene i roto i nga punaha HVAC, ka whai waahi ki te whakahaere pai o te hau me te rere o te wai, e whakanui ana i te penapena hiko me te mahinga o te punaha. E ai ki nga pepa whai mana, ko te urutau me te pakari o te hanga e pai ana ki nga waahanga rerekee, kia pono ai te whakahaere me te pono.
Hua Muri-Ratonga Hoko
Ko ta matou wheketere e whakarite matawhānui i muri i te ratonga hoko mo nga reera noho a Bray, tae atu ki te arahi whakaurunga, te tautoko tiaki, me te wa whakamana hei whakamana i te pai o nga kaihoko.
Kawenga Hua
Ko ta matou kaupapa matua ko te tuku haumaru me te wa tika, ma te whakamahi i nga kete haumaru me nga hoa mahi arorau pono ki te whakarite kia tae atu a maatau Bray resilient resilient valve ki nga kaihoko i runga i te waarangi.
Hua Painga
- Te hanga roa
- Leak-te hiri hiri
- Utu-whai hua
- Te tono whanui
- Te ngawari o te whakaurunga
FAQ hua
- Q: He aha nga maru noho a Bray? A: He momo takirere e mohiotia ana mo o raatau huānga hiri ngawari, ka kati i nga punaha wai.
- Q: He aha nga rauemi e whakamahia ana i roto i enei maataki? A: Ka whakamahia e to maatau wheketere PTFE, FKM, me nga momo elastomers hei whakarite i te pumau me te mahi.
- Q: He pai enei maatua mo nga ahumahi matū? A: Ae, na to raatau hanga pakari ka pai mo te whakahaere i nga matū taikaha.
- Q: Ka taea te mahi aunoa? A: Tino, ka taea e ratou te whakauru ki nga hiko hiko, pneumatic ranei mo te automation.
- Q: He aha te awhe pehanga o enei marere? A: Ka taea e ratou te hapai i nga pehanga ki te PN16, Class150.
- Q: He pehea te painga o nga punaha HVAC? A: Ka whakanuia e ratou te penapena hiko na roto i nga whakaritenga rerenga pai.
- Q: Kei te waatea nga whakaritenga? A: Ae, ka tukuna e matou nga whakaritenga hei whakatutuki i nga hiahia ahumahi motuhake.
- Q: He aha nga whiringa whakaurunga? A: Ka taea te whakauru ma te whakamahi i te angiangi, i nga pito flange ranei.
- Q: Ka tutuki i a raatau nga paerewa ahumahi? A: Ae, ka piri ratou ki nga paerewa ANSI, BS, DIN, me JIS.
- Q: He aha te awhe rahi e waatea ana? A: Ka whakaekea e matou nga rahi mai i DN50 ki DN600.
Hua Kaupapa Hot
- He keemu-whakarereke i te mana wai o Bray, e tuku ana i te kaha hiri me te urutau. I to maatau wheketere, ka hangaia enei riipene me te tino tika, ki te whakatutuki i nga tono ahumahi rereke puta noa i te ao.
- Ko nga maru noho a Bray o to maatau wheketere e rongonui ana mo te kaha me te kaha. Ko enei maataki he tino mahi puta noa i nga waahanga rereke, me te whakarite i nga mahi kore utu me te roa o te ratonga.
- Hei wheketere rangatira, e whakahīhī ana mātou ki te whakaputa i te kounga teitei-kounga o Bray resilient resilient valve i hangaia hei whakatutuki i nga paerewa umanga kaha. Ko o raatau tono maha ka waiho hei whiringa pai mo nga miihini e rapu ana i nga otinga pono.
- Ko o tatou maru noho a Bray e tu mai ana na te tino mauroa me te hiri-hiri. Ko te whakapumautanga o te wheketere ki te hiranga e whakarite ana enei hua ki te kawe i te tino pono i roto i nga taiao whakawero.
- Torotoro nga painga o a maatau Bray resilient resilient valves, he mea hanga ki te ahua-o-te-hanga hangarau toi i to tatou wheketere. Ko enei riipene he kaha me te whai hua, he mea nui ki nga umanga rereke.
- Ko te hoahoa hou o Bray noho marie i to maatau wheketere e whakarite ana i nga mahi pai me te ngawari o te mahi. Ko to ratou urutau ki nga momo pehanga me nga pāmahana ka pai ake ki a raatau mo te whakahaere wai.
- Ko te kaha o to maatau wheketere ki te kounga ka kitea i roto i o maatau Bray resilient resilient seat valves, e whakarato ana i te whakaurunga korekore ki nga punaha o naianei, te whakarei ake i te pai o te whakahaere me te whakaiti i nga whakaritenga tiaki.
- I roto i te waahi o nga reera ahumahi, he rite tonu nga maru noho a Bray mai i ta maatau wheketere me te pono me te utu-te whai hua. Ko ta ratou hanga pakari e whakarite ana i nga mahi mo te wa roa i roto i te maha o nga tono.
- Tirohia te hiranga hangarau i muri i a maatau Bray noho marie, i hangaia i to maatau wheketere ki te tu i nga ahuatanga uaua me te whakarite i te mahi tino pai.
- I to maatau wheketere, kei te kaha tonu taatau ki te pana i nga rohe o nga mahi hou me nga reera noho a Bray, e tuku ana i nga otinga e whakataurite ana i te mahi, te haumaru, me te utu-tikanga puta noa i nga umanga.
Whakaahua Whakaahua


